17 de enero de 2008

I don't give a damn

Advierto con estupor, que mis últimos cinco posteos llevan su título en Inglés (Bueno, en realidad seis si contamos el presente). ¡Qué horror!
No pienso hacerme cargo por el de "Happy New Year", puesto que allí la responsabilidad le atañe a Julio Cortazar.
Me declaro culpable por la inclusión de la lengua de Shakespeare en los otros cuatro (Léase bien, dije: inclusión de la lengua de Shakespeare, no que escribo como él. Y no porque no lo haya intentado, sino porque simplemente se duda de su existencia).
Volviendo al tema de los títulos en inglés, aclaro que los seguiré utilizando, siempre y cuando el posteo lo justifique y sean estéticos y cuidados.

8 comentarios:

Ignacio dijo...

Lo importante es el estilo. Claro que si.
You don't give a damn, I don't give a albrn.

Pablo dijo...

da poner una imagen en los post tambien de vez en cuando.. te tengo que tirar de la oreja cada dos o tres meses?
ya vas a aprender..

Valeria dijo...

Nacho: I'd give everything to Damon Albarn (Si lo digo en castellano queda medio sacado, no?)

Pol: LIsto, ya cumplí con vos.

Ana dijo...

Churrasquita, no te preocupes, te perdonamos de todos modos.

Pablini, yo empecé a poner imágenes por vos, siento que sos EL JUEZ de nuestros blogs...

Venís a ser como el Castrilli de los blogs, o como Pierre Luigi Colina, o como William Boo... o como Oyarbide, me entendés? Sos groso.

Faby dijo...

Ayyyy essssssssssshhhhhhhha es políglota.
Yo cualquier cosa que no te entienda tu titulo no te opino y listo.

La Oveja dijo...

lo bien que hace

y no se justifique... people like you and me don't need it

Pedro Martín dijo...

Después decis que no me escribis en inglé!!

Nosotros te bancamos a muerte, pero pensá en la gente que duras penas domina o es dominado por el inglés. Poneme una traducción, poneme!!

Acordate lo que te costó dejar el pollo!!!!

Valeria dijo...

Anita: Gracias, sos amiga y vecina. Sos una masa.

Sis: vos queres decir que como mucho? O sea, me viste muy gorda? Mañana empiezo la dieta.

Oveja: Gracias oveja, aprecio mucho contar con su beneplácito.
You are right, we need nothing at all.

Peter: Pero si todos entienden. Igual, agregaré una traducción, ok.


Me costó mucho dejar a "El Pollo", es que era muy rico (millonario) JA!